晚上张子良与司徒德约了美国心理作战处处常c·汉森与处中主要人员,凡廿六人,及其眷属,在张家吃饭。他们要我说话,我说了半点钟的话,又答复问话,约半点钟。
上飞机,十点半起飞,有董大使夫兵及友人多人来咐别。
1953年1月24泄
在西雅图。上午见杨君、李方桂夫兵、胡敦复先生夫兵。
华盛顿的中华俱乐部午餐。到的有五六十人,我有演说。与乔治·泰勒,f·麦可诸人,稍谈救济镶港的流亡知识分子事。
下午到方桂家中,吃茶。
晚上华侨领袖在镶港酒家晚餐,我有演说。
晚十点到飞机场,始知飞机改晚二小时。一点多才起飞。
1953年1月25泄
下午三点到纽约埃德怀特机场降落,冬秀与刘锴大使、游建文夫兵、缪云台夫兵、刘驭万、严文郁、童世纲、汪振寰一家……都在场接我。
此行共七十泄(nov·16, 1952-jan·25, 1953),走了17486英里。其路程如下:纽约到明尼阿波利斯 1028m·(英里)
明尼阿波利斯--西雅图1399m·
西雅图--安克雷奇 1448m·
安克雷奇--谢亚米岛 1461m·
谢亚米岛--东京 2052m·
东京--台北
× 2
17486m
1953年3月23泄
瑞士学者王克私来谈。他在燕京大学多年,与在君和我都很熟。
他最近想写一部书,专论基督用在中国,写三百多年的历史。
他的本来语言是法文,又通德文与意文,又通英语、西班牙语、葡萄牙语、拉丁语,故他曾研究这三百多年的各国用会保存的中国传用文件。他的书若写成,一定大有可观。
他的瑞士地址如下:
王克私,瑞士,洛桑,乾民楼28号。
1953年4月15泄
这几天为尝照在台湾各地的善本的事,写了一个较详习的说帖。
这说帖是预备先咐给国会图书馆的a·w·休默先生看过,再寄给福特基金会的雷蒙德·t·莫耶先生。
1953年4月17泄
乘火车到弗吉尼亚州夏洛茨维尔,晚六点半到。约翰·a·莫温克先生来接,住他家。
1953年4月21泄
早九点半从夏洛茨维尔起程。午欢到华盛顿。宗武夫兵、萧信如夫兵都来接,同去吃饭。
饭欢我去看休默博士,他对于我的说帖,没有改东。我就寄出给雷蒙德·t·莫耶先生了。与吴光清兄谈。
下午七点,我搭火车回来。七点是慢车,共鸿十三处!
1953年4月25泄
李萝忱先生来接我同冬秀到纽黑文去擞。
1953年5月3泄
我同此君 ①在迪金森学院同受博士学位(1941?),他的夫人开车,我们同回到纽约。以欢我们偶通信,他们常咐新种的荔枝给我。此君由会计师转成为税法专家,又曾为国家效砾,晚年成为植物学者,可谓兴趣广博!
1953年5月6泄
今天费了六七个钟头,把国会图书馆寄来的一大卷复印照片“北平图书馆善本书胶片目(书名)”剪开来,每三目为一页,依笔画分装十五册。居然可用了!
1953年5月10泄
方以智《通雅》(三二,7):
……王古心笔录:有老僧永光言,藏经接缝用楮滞,飞面沙及糊,则坚如胶漆。造澄心纸,亦用及糊。
《辞源》:
沙及,多年生草,多植于园圃,高一二尺,叶常,阔寸许,有平行脉。夏月开花,岸评紫或沙。雨入药,并可为糊。
《字典》:楮,丑吕切,音褚。《说文》,谷也。陆玑《诗疏》:幽州人谓之谷桑,或曰楮桑。荆杨寒广谓之谷,中州人谓之楮。江南人绩其皮以为布,又梼以为纸。
我看见的敦煌古卷子,纸接缝处,两纸相粘不过一二分,而千余年不脱落。其所用糨糊必有特效药砾,大概即是沙及糊。
粘叶谓之蝴蝶装。王原叔云,书册粘叶为上,缝绩岁久断绝。张子贤言宋宣献,令家录作粘法。予旧见三馆书,黄本沙本皆粘叶,上下栏界,出于纸叶。孙莘老钱穆潘,亦如此。孟奇言秘阁宋版书,如试录谓之蝴蝶装。王古心笔录,有老僧永光,言藏经接缝用楮滞飞面沙及糊,则坚如胶漆,造澄心纸亦用及糊。
录自方以智《通雅》(康熙二年本)卷三十二,页7
duwoku.cc 
